Дом — различия между версиями

Материал из Словарь констант народной речи Среднего Прииртышья
Перейти к: навигация, поиск
(Устойчивые фразеологические сочетания (Д):)
 
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
==Семантика:==
+
<div class="mw-parser-output">
 +
= Семантика: =
  
 
1. 'здание, строение для жилья и учреждений'
 
1. 'здание, строение для жилья и учреждений'
Строка 5: Строка 6:
 
2. 'родной кров, жильё'
 
2. 'родной кров, жильё'
  
3. 'семья, семейство, хозяин с домочадцами'  
+
3. 'семья, семейство, хозяин с домочадцами'
  
 
4. 'хозяйство, усадьба'
 
4. 'хозяйство, усадьба'
  
==Синонимы (А): ==
+
= Синонимы (А): =
  
'''A1'''. Д'''о'''м* (нейтр.), изб'''а, '''х'''а'''та; ж'''и'''ло (ср.), жил'''и'''ще; земл'''я'''нка, кап'''а'''й; кварт'''и'''ра*;'' ''одност'''о'''пка'','' трёхст'''е'''нка'', ''пятист'''е'''нник,'' ''четв'''ё'''рка (ж.), восьмист'''е'''нка; двухэт'''а'''жник;'' ''казем'''а'''т (неодобрит.); гам'''и'''к (уменьш.), мал'''у'''ха (уменьш.); особн'''я'''к; хр'''а'''м, хор'''о'''ма (ж.), хор'''о'''мы (мн.) 'богатый, большой дом'; хиб'''а'''ра; халаб'''у'''га (экспр.); сб'''о'''рник; помещ'''е'''ние; постр'''о'''йка;
+
'''A1'''. Д'''о'''м* (нейтр.), изб'''а, '''х'''а'''та; ж'''и'''ло (ср.), жил'''и'''ще; земл'''я'''нка, кап'''а'''й; кварт'''и'''ра*;''одност'''о'''пка'','' трёхст'''е'''нка'', ''пятист'''е'''нник,''четв'''ё'''рка (ж.), восьмист'''е'''нка; двухэт'''а'''жник;''казем'''а'''т (неодобрит.); гам'''и'''к (уменьш.), мал'''у'''ха (уменьш.); особн'''я'''к; хр'''а'''м, хор'''о'''ма (ж.), хор'''о'''мы (мн.) 'богатый, большой дом'; хиб'''а'''ра; халаб'''у'''га (экспр.); сб'''о'''рник; помещ'''е'''ние; постр'''о'''йка;
  
 
гнил'''у'''шка, завал'''ю'''шка, хал'''у'''па (ж.) 'о ветхом, старом доме';
 
гнил'''у'''шка, завал'''ю'''шка, хал'''у'''па (ж.) 'о ветхом, старом доме';
  
наз'''ё'''мка, пласт'''я'''нка (ж., -и) 'дом из земляных пластов';  
+
наз'''ё'''мка, пласт'''я'''нка (ж., -и) 'дом из земляных пластов';
  
 
лит'''у'''ха 'дом из глиняных пластов, дерна';
 
лит'''у'''ха 'дом из глиняных пластов, дерна';
Строка 21: Строка 22:
 
балаг'''а'''н (м.), балаг'''а'''нь (м.), шал'''а'''ш (м.) 'легкая временная постройка для жилья в лесу, в поле'.
 
балаг'''а'''н (м.), балаг'''а'''нь (м.), шал'''а'''ш (м.) 'легкая временная постройка для жилья в лесу, в поле'.
  
'''А2'''. Д'''о'''м; х'''а'''та; земл'''я'''нка; ж'''и'''тел'ство; мазан'''у'''ха (ж.),''' у'''гол, котт'''е'''дж; гнезд'''о'''
+
'''А2'''. Д'''о'''м; х'''а'''та; земл'''я'''нка; ж'''и'''тел'ство; мазан'''у'''ха (ж.),'''у'''гол, котт'''е'''дж; гнезд'''о'''
  
'''А4'''.'' ''Ус'''а'''дьба, пом'''е'''стье, х'''у'''тор, пепел'''и'''ще.
+
'''А4'''.''Ус'''а'''дьба, пом'''е'''стье, х'''у'''тор, пепел'''и'''ще.
  
==Варианты (Б):==
+
= Варианты (Б): =
'''Б1'''. Дом – ''д'''о'''мик* ''(умен., ласк.); ''дом'''и'''на''<nowiki>* (м., одобрит.), </nowiki>''д'''о'''мичек'', ''дом'''и'''шка'' (м., р.п. мн. -ов, умен.), ''дом'''и'''шечка; д'''о'''м с в'''е'''рхом; д'''о'''м с н'''и'''зом;''
 
  
изб'''а''' – ''изб'''у'''шка, изб'''у'''шечка, изб'''ё'''ночка'' (снисх.), ''изб'''ё'''шка'' (нейтр., снисх.), ''избуш'''о'''нка'' (умен., снисх.), ''избушч'''о'''нка'' (снисх.);  
+
'''Б1'''. Дом – ''д'''о'''мик* ''(умен., ласк.); ''дом'''и'''на''
 +
<nowiki>* (м., одобрит.), </nowiki>
 +
''д'''о'''мичек'', ''дом'''и'''шка'' (м., р.п. мн. -ов, умен.), ''дом'''и'''шечка; д'''о'''м с в'''е'''рхом; д'''о'''м с н'''и'''зом;''
 +
изб'''а''' – ''изб'''у'''шка, изб'''у'''шечка, изб'''ё'''ночка'' (снисх.), ''изб'''ё'''шка'' (нейтр., снисх.), ''избуш'''о'''нка'' (умен., снисх.), ''избушч'''о'''нка'' (снисх.);
  
 
х'''а'''та – ''х'''а'''тка ''(нейтр., снисх.)'', х'''а'''тушка'' (ласк.);
 
х'''а'''та – ''х'''а'''тка ''(нейтр., снисх.)'', х'''а'''тушка'' (ласк.);
Строка 38: Строка 41:
 
казем'''а'''т – ''казымат ''(неодобрит.);
 
казем'''а'''т – ''казымат ''(неодобрит.);
  
пятист'''е'''нник – ''пятист'''е'''нок'', ''пятист'''е'''нница''<nowiki>;</nowiki>
+
пятист'''е'''нник – ''пятист'''е'''нок'', ''пятист'''е'''нница''
 +
<nowiki>;</nowiki>
  
 
хал'''у'''па – ''хал'''у'''пка, халуп'''ё'''нка'' (умен.);
 
хал'''у'''па – ''хал'''у'''пка, халуп'''ё'''нка'' (умен.);
Строка 44: Строка 48:
 
одност'''о'''пка – ''ст'''о'''почка''.
 
одност'''о'''пка – ''ст'''о'''почка''.
  
'''Б2'''. Х'''а'''та – ''х'''а'''тка''<nowiki>;</nowiki>
+
'''Б2'''. Х'''а'''та – ''х'''а'''тка''
 +
<nowiki>;</nowiki>
  
котт'''е'''дж – ''корт'''е'''ж''<nowiki>;</nowiki>
+
котт'''е'''дж – ''корт'''е'''ж''
 +
<nowiki>;</nowiki>
  
 
балаг'''а'''н (м.), балаг'''а'''нь – ''балаг'''а'''шечка'' (ж., уменьш.),
 
балаг'''а'''н (м.), балаг'''а'''нь – ''балаг'''а'''шечка'' (ж., уменьш.),
Строка 52: Строка 58:
 
кварт'''и'''ра – ''фат'''е'''ра, кват'''е'''ра'' 'своё жильё'.
 
кварт'''и'''ра – ''фат'''е'''ра, кват'''е'''ра'' 'своё жильё'.
  
==Дериваты (В):==
+
= Дериваты (В): =
  
'''В1'''. ''Нард'''о'''м ''(устар.),'' народный дом ''(устар.),'' д'''о'''м культ'''у'''ры'' 'учреждение, клуб';
+
'''В1'''. ''Нард'''о'''м ''(устар.),''народный дом ''(устар.),''д'''о'''м культ'''у'''ры'' 'учреждение, клуб';
  
 
''детд'''о'''м'' 'детский дом, учреждение для детей-сирот';
 
''детд'''о'''м'' 'детский дом, учреждение для детей-сирот';
  
''д'''о'''м престар'''е'''лых'' 'учреждение для пожилых людей, приют для бездомных';  
+
''д'''о'''м престар'''е'''лых'' 'учреждение для пожилых людей, приют для бездомных';
  
 
''д'''о'''м-инвал'''и'''д'' 'учреждение для инвалидов'.
 
''д'''о'''м-инвал'''и'''д'' 'учреждение для инвалидов'.
Строка 66: Строка 72:
 
'''В2'''. ''Д'''о'''ма,'' ''дом'''о'''й''(нар.) 'идти, находиться в родном/ой доме/ø'.
 
'''В2'''. ''Д'''о'''ма,'' ''дом'''о'''й''(нар.) 'идти, находиться в родном/ой доме/ø'.
  
'''В4'''. ''Домовн'''и'''к'' 'тот, кто остаётся дома за хозяина';  
+
'''В4'''. ''Домовн'''и'''к'' 'тот, кто остаётся дома за хозяина';
  
''д'''о'''мить'', ''дом'''о'''вничать/дом'''о'''вничить'' 'наблюдать за домом в отсутствие хозяина';  
+
''д'''о'''мить'', ''дом'''о'''вничать/дом'''о'''вничить'' 'наблюдать за домом в отсутствие хозяина';
  
''домов'''о'''й''<nowiki>* 'заботящийся о доме, хозяйственный';</nowiki>
+
''домов'''о'''й''
 +
<nowiki>* 'заботящийся о доме, хозяйственный';</nowiki>
  
''дом'''а'''шество'', ''дом'''а'''шность*'' 'домашнее хозяйство';  
+
''дом'''а'''шество'', ''дом'''а'''шность*'' 'домашнее хозяйство';
  
 
''дом'''а'''шность'' 'домашнее имущество';
 
''дом'''а'''шность'' 'домашнее имущество';
Строка 80: Строка 87:
 
''домож'''и'''вочка, домож'''и'''лочка'' (ласк.) 'домоседка'.
 
''домож'''и'''вочка, домож'''и'''лочка'' (ласк.) 'домоседка'.
  
==Переносные значения (Г):==
+
= Переносные значения (Г): =
'''Г1'''. < ''Д'''о'''м'' 'могила, место на кладбище', ''дом'''и'''на,'' ''кварт'''и'''ра'' 'могила';
 
  
''д'''о'''мик'' 'улей';  
+
'''Г1'''. < ''Д'''о'''м'' 'могила, место на кладбище', ''дом'''и'''на,'' ''кварт'''и'''ра'' 'могила';
 +
 
 +
''д'''о'''мик'' 'улей';
  
 
''д'''о'''м'' 'церковь'.
 
''д'''о'''м'' 'церковь'.
Строка 91: Строка 99:
 
'''Г4'''. ''Дом'''а'''шность'' 'домашний скот'.
 
'''Г4'''. ''Дом'''а'''шность'' 'домашний скот'.
  
==Устойчивые фразеологические сочетания (Д):==
+
= Устойчивые/фразеологические сочетания (Д): =
  
 
'''А1'''. ◊ Стать на квартире, ◊ стоять на квартире
 
'''А1'''. ◊ Стать на квартире, ◊ стоять на квартире
  
'''В1'''. < ''Нар'''о'''дный дом ''(устар.) 'клуб',  
+
'''В1'''. < ''Нар'''о'''дный дом ''(устар.) 'клуб',
  
 
'''Г1'''. < ''Рад'''и'''мый д'''о'''м'' 'могила, место на кладбище'.
 
'''Г1'''. < ''Рад'''и'''мый д'''о'''м'' 'могила, место на кладбище'.
  
==Иллюстрации (Е): ==
+
= Иллюстрации (Е): =
  
 
'''А1'''. ''Связные дома были: к улице изба и в ограду изба, а посерёдке сени ''(Мур. Берг.); ''Дом св'''я'''зно – трёхкомнатный дом, св'''я'''занный'' (Тар. Орл.); ''Мы вот в пятист'''е'''нном дом живём, перегородка посередине'' (Мур. Окун.), ''В пятист'''е'''нном доме изба и горница вместе. Когда две комнаты – это и есть пятист'''е'''нный дом'' (У.-Иш. Пан.); ''А у других и избы были, и пятист'''е'''нок, и крестовый дом'' (Тар. Тара);
 
'''А1'''. ''Связные дома были: к улице изба и в ограду изба, а посерёдке сени ''(Мур. Берг.); ''Дом св'''я'''зно – трёхкомнатный дом, св'''я'''занный'' (Тар. Орл.); ''Мы вот в пятист'''е'''нном дом живём, перегородка посередине'' (Мур. Окун.), ''В пятист'''е'''нном доме изба и горница вместе. Когда две комнаты – это и есть пятист'''е'''нный дом'' (У.-Иш. Пан.); ''А у других и избы были, и пятист'''е'''нок, и крестовый дом'' (Тар. Тара);
Строка 107: Строка 115:
 
''Д'''о'''м с в'''е'''рхом – это двухэтажник'' (Тевр. Ив. Мыс);
 
''Д'''о'''м с в'''е'''рхом – это двухэтажник'' (Тевр. Ив. Мыс);
  
''С-мужык'''о'''м '''э'''ту х'''а'''ту стр'''о'''или// ''(д. Лаврино, Нижнеомский р-н, Филимонова М.Е., 83 г., рус.-укр., 2002); ''Ложитесь-ка, ребятки, в хате: нонче дождь будет'' (Б.-реч. Инг.);  
+
''С-мужык'''о'''м '''э'''ту х'''а'''ту стр'''о'''или// ''(д. Лаврино, Нижнеомский р-н, Филимонова М.Е., 83 г., рус.-укр., 2002); ''Ложитесь-ка, ребятки, в хате: нонче дождь будет'' (Б.-реч. Инг.);
  
 
''Ну, три ж'''и'''ла подряд. Сейчас пятистенны, хрестовы'' (Тар. Кор.);
 
''Ну, три ж'''и'''ла подряд. Сейчас пятистенны, хрестовы'' (Тар. Кор.);
Строка 113: Строка 121:
 
''Жил'''и'''ще-то зд'''е'''сь б'''ы'''ло'' (Тар.Чекр.);
 
''Жил'''и'''ще-то зд'''е'''сь б'''ы'''ло'' (Тар.Чекр.);
  
'''''О'''н пок'''а''' ваев'''а'''л/ '''я''' зимл'''я'''нку соб'''и''' куп'''и'''ла за-т'''ё'''лочку ''(д. Петрово, Нижнеомский р-н, ?, 82 г., новосел.,?);
+
'''''О'''н пок'''а''' ваев'''а'''л/ '''я''' зимл'''я'''нку соб'''и''' куп'''и'''ла за-т'''ё'''лочку ''(д. Петрово, Нижнеомский р-н,&nbsp;?, 82 г., новосел.,?);
  
 
''Ж'''ы'''ли на-кварт'''и'''ре у-кав'''о'''-нибуть л'''и'''ш-бы шт'''о'''бы '''э'''та с'''а'''мая… пак'''а''' пиривизл'''и''' пиристр'''о'''или''// (д. Курляно-Дубовка, Тарский р-н, Сумина (Граустынь) З.И., 50 л., ср.-спец., рус.-латыш., 2002);
 
''Ж'''ы'''ли на-кварт'''и'''ре у-кав'''о'''-нибуть л'''и'''ш-бы шт'''о'''бы '''э'''та с'''а'''мая… пак'''а''' пиривизл'''и''' пиристр'''о'''или''// (д. Курляно-Дубовка, Тарский р-н, Сумина (Граустынь) З.И., 50 л., ср.-спец., рус.-латыш., 2002);
Строка 119: Строка 127:
 
''Я не пойду в сквор'''е'''чник жить'' (Тар. Тар.);
 
''Я не пойду в сквор'''е'''чник жить'' (Тар. Тар.);
  
''Зд'''е'''сь дер'''е'''вня был'''а''' бал''’''ш'''у'''щая/ Д'''о'''м пастр'''о'''или ф-ш'''ы'''сят тр'''е'''тем '''э'''тат казым'''а'''т''// (с. Новоросиийка, Нововаршавский р-н, Соколова&nbsp;В.В., 80 л., грамот., новосел., 2004).  
+
''Зд'''е'''сь дер'''е'''вня был'''а''' бал''’''ш'''у'''щая/ Д'''о'''м пастр'''о'''или ф-ш'''ы'''сят тр'''е'''тем '''э'''тат казым'''а'''т''// (с. Новоросиийка, Нововаршавский р-н, СоколоваВ.В., 80 л., грамот., новосел., 2004).
  
 
'''А2'''. ''Вайн'''а''' был'''а'''/ ф-ст'''а'''ром д'''о'''ме/ мо'''я''' р'''о'''дина т'''а'''м// ''(д. Курляно-Дубовка, Тарский р-н, Тымбр Э.А., жен., 58 л., рус.-латыш., 2002);
 
'''А2'''. ''Вайн'''а''' был'''а'''/ ф-ст'''а'''ром д'''о'''ме/ мо'''я''' р'''о'''дина т'''а'''м// ''(д. Курляно-Дубовка, Тарский р-н, Тымбр Э.А., жен., 58 л., рус.-латыш., 2002);
Строка 125: Строка 133:
 
''К'''о'''ло н'''а'''шего ст'''а'''рого ж'''и'''тельства п'''а'''ла пь'''я'''на'' (У.- Иш. У.-Иш.);
 
''К'''о'''ло н'''а'''шего ст'''а'''рого ж'''и'''тельства п'''а'''ла пь'''я'''на'' (У.- Иш. У.-Иш.);
  
''Д'''е'''ти фс'''е''' паразъ'''е'''хались/ как курап'''а'''тки паразлит'''е'''лись из‑рад'''и'''тел''’''ска γнизд'''а'''//'' (п. Нижнеомское, Нижнеомский р-н, ?, 70 л., 3 кл., рус.-укр., 2000);
+
''Д'''е'''ти фс'''е''' паразъ'''е'''хались/ как курап'''а'''тки паразлит'''е'''лись из‑рад'''и'''тел''’''ска γнизд'''а'''//'' (п. Нижнеомское, Нижнеомский р-н,&nbsp;?, 70 л., 3 кл., рус.-укр., 2000);
  
 
''А '''я''' уж'''о''' д'''у'''маю х'''о'''д''’''бы уж'''э''' ф-сва'''ё'''м уγл'''у''' умер'''е'''ть//'' (г. Называевск, Называевский р-н, Черненко А.В., жен., 80 л., новосел., 2003);
 
''А '''я''' уж'''о''' д'''у'''маю х'''о'''д''’''бы уж'''э''' ф-сва'''ё'''м уγл'''у''' умер'''е'''ть//'' (г. Называевск, Называевский р-н, Черненко А.В., жен., 80 л., новосел., 2003);
Строка 133: Строка 141:
 
'''А4'''. ''Сенц'''о''' и-карт'''о'''шки/ ус'''а'''д''’''ба хар'''о'''ша/ нарыв'''а'''ли мн'''о'''га и‑карт'''о'''шки р'''е'''жым и с'''е'''на//'' (д. Качесово, Муромцевский р-н, Фектистова В.В., 72 г., неграмот., старож., 2005), '''''Я''' кад'''а''' схад'''и'''ла с‑сва'''ё'''ва д'''о'''ма/ к-с'''ы'''ну/ с'''ы'''н в'''о'''т т'''о'''ка '''я''' тр'''е'''тий м'''е'''сяц жыв'''у''' с‑с'''ы'''нам/ а на-адн'''о'''м пам'''е'''с''’''тьи мн'''о'''γа л'''е'''т пражыл'''а'''//'' (д. Кам-Курское, Муромцевский р-н, Степанова А.М., 83 г., неграмот., новосел., 2005), ''Кагд'''а''' н'''а'''с уж'''э''' в'''ы'''гнали ис-сва'''е'''й/ пам'''е'''с''’''тья са-сваев'''о''' ''(р.п. Черлак, Черлакский р-н, Хуторенко М.И., жен., 85 л., ср.-спец., новосел., 2004).
 
'''А4'''. ''Сенц'''о''' и-карт'''о'''шки/ ус'''а'''д''’''ба хар'''о'''ша/ нарыв'''а'''ли мн'''о'''га и‑карт'''о'''шки р'''е'''жым и с'''е'''на//'' (д. Качесово, Муромцевский р-н, Фектистова В.В., 72 г., неграмот., старож., 2005), '''''Я''' кад'''а''' схад'''и'''ла с‑сва'''ё'''ва д'''о'''ма/ к-с'''ы'''ну/ с'''ы'''н в'''о'''т т'''о'''ка '''я''' тр'''е'''тий м'''е'''сяц жыв'''у''' с‑с'''ы'''нам/ а на-адн'''о'''м пам'''е'''с''’''тьи мн'''о'''γа л'''е'''т пражыл'''а'''//'' (д. Кам-Курское, Муромцевский р-н, Степанова А.М., 83 г., неграмот., новосел., 2005), ''Кагд'''а''' н'''а'''с уж'''э''' в'''ы'''гнали ис-сва'''е'''й/ пам'''е'''с''’''тья са-сваев'''о''' ''(р.п. Черлак, Черлакский р-н, Хуторенко М.И., жен., 85 л., ср.-спец., новосел., 2004).
  
'''Б1'''. ''Пастр'''о'''или д'''о'''мик/ им памагл'''и'''// ''(г. Тара, Тарский р-н, 78 л., жен., рус.-латыш., 2002);'' ''
+
'''Б1'''. ''Пастр'''о'''или д'''о'''мик/ им памагл'''и'''// ''(г. Тара, Тарский р-н, 78 л., жен., рус.-латыш., 2002);''
  
''Т'''а'''м дом'''и'''на так'''о'''й/ фс'''ё''' т'''а'''м на-с'''е'''вире раб'''о'''тает па-в'''а'''хтам '''е'''здит//'' (д. Курляно-Дубовка, Тарский р-н, Бурмат П.М., 63 г., муж., рус.-нем., 2002), ''Не-бул'''о''' так'''и'''х дом'''и'''н '''я'''ко сейч'''а'''с/ понаст'''а'''вили и дв'''о'''х/ и трёхэт'''а'''жные и у-к'''а'''ждоγо//'' (д. Ново-Санжаровка, Русско-Полянский р-н, Кучеренкова (Игнатенко) А.И., 76 л., 5 кл., рус.-укр., 2003);  
+
''Т'''а'''м дом'''и'''на так'''о'''й/ фс'''ё''' т'''а'''м на-с'''е'''вире раб'''о'''тает па-в'''а'''хтам '''е'''здит//'' (д. Курляно-Дубовка, Тарский р-н, Бурмат П.М., 63 г., муж., рус.-нем., 2002), ''Не-бул'''о''' так'''и'''х дом'''и'''н '''я'''ко сейч'''а'''с/ понаст'''а'''вили и дв'''о'''х/ и трёхэт'''а'''жные и у-к'''а'''ждоγо//'' (д. Ново-Санжаровка, Русско-Полянский р-н, Кучеренкова (Игнатенко) А.И., 76 л., 5 кл., рус.-укр., 2003);
  
 
''Первый этаж дома, затем второй, так это называется д'''о'''м с в'''е'''рхом ''(Тар. Орл.), ''Семьи большие были, вот дом'''а''' с в'''е'''рхом ставили ''(Тевр. Бакш.);
 
''Первый этаж дома, затем второй, так это называется д'''о'''м с в'''е'''рхом ''(Тар. Орл.), ''Семьи большие были, вот дом'''а''' с в'''е'''рхом ставили ''(Тевр. Бакш.);
Строка 145: Строка 153:
 
''Ж'''и'''ли м'''ы''' в-балаг'''а'''нах да в-землян'''у'''шках'' (д. Бергамак, Муромцевский р-н,?, старож.?);
 
''Ж'''и'''ли м'''ы''' в-балаг'''а'''нах да в-землян'''у'''шках'' (д. Бергамак, Муромцевский р-н,?, старож.?);
  
''Вз'''я'''л сс'''у'''ду д'''е'''н''’''ги/ куп'''и'''л изб'''у'''шку и-н'''а'''с ўвс'''е'''х вз'''я'''л бр'''а'''тьев дв'''а''' и‑мен'''я''' ''(д. Рязаны, Муромцевский р-н, Ильина М. Н., 68 л., ?, новосел., 2001);  
+
''Вз'''я'''л сс'''у'''ду д'''е'''н''’''ги/ куп'''и'''л изб'''у'''шку и-н'''а'''с ўвс'''е'''х вз'''я'''л бр'''а'''тьев дв'''а''' и‑мен'''я''' ''(д. Рязаны, Муромцевский р-н, Ильина М. Н., 68 л.,&nbsp;?, новосел., 2001);
  
''Купили изб'''у'''шечку м'''а'''лен''’''ку, глух'''у'' '''(Кол. Крайч.); ''Мало-мальска изб'''ё'''ночка была'' (Кол. Браж.); ''А я купила эту изб'''ё'''шку/ она ничё хор'''о'''ша ''(Тар. Пол.); ''Жили-то они в малёхонькой избуш'''о'''нке, а народу-то много в семье'' (Мур. Берг.), ''Какая-нибудь избушч'''о'''нка поболе, её откупят на праздники'' (Кол. Браж.);
+
''Купили изб'''у'''шечку м'''а'''лен''’''ку, глух'''у'''''<b>(Кол. Крайч.); ''Мало-мальска изб'''ё'''ночка была'' (Кол. Браж.); ''А я купила эту изб'''ё'''шку/ она ничё хор'''о'''ша ''(Тар. Пол.); ''Жили-то они в малёхонькой избуш'''о'''нке, а народу-то много в семье'' (Мур. Берг.), ''Какая-нибудь избушч'''о'''нка поболе, её откупят на праздники'' (Кол. Браж.);
  
 
''Обещ'''а'''ют благоустроенную кват'''е'''ру им'''я''''' (Тар. Тар.); ''Дом'''а''' каменны, фат'''е'''ры дали люд'''я'''м'' (Кол. Юйск.).
 
''Обещ'''а'''ют благоустроенную кват'''е'''ру им'''я''''' (Тар. Тар.); ''Дом'''а''' каменны, фат'''е'''ры дали люд'''я'''м'' (Кол. Юйск.).
Строка 155: Строка 163:
 
''А без меня х'''а'''тка шумная и семеечка смутная'' (Тар.Тара).
 
''А без меня х'''а'''тка шумная и семеечка смутная'' (Тар.Тара).
  
'''Б Ж1'''. ''Пр'''о'''сится на фат'''е'''ру/ У каво на фат'''е'''ре живёте?'' (Б.-Ук. Форп.).  
+
'''Б Ж1'''. ''Пр'''о'''сится на фат'''е'''ру/ У каво на фат'''е'''ре живёте?'' (Б.-Ук. Форп.).
  
 
'''В1'''. ''А клуб нард'''о'''мом звали'' (Тар. Екат.);
 
'''В1'''. ''А клуб нард'''о'''мом звали'' (Тар. Екат.);
Строка 161: Строка 169:
 
'''''Я''' пашл'''а''' в-д'''о'''мкул''’''т'''у'''ры н'''а'''ш мин'''я''' атт'''у'''да заш'''ы'''варат'' (д. Мыс, Муромцевский р-н, Голикова, 79 л., ср.-спец., бухгалтер, старож., 2001);
 
'''''Я''' пашл'''а''' в-д'''о'''мкул''’''т'''у'''ры н'''а'''ш мин'''я''' атт'''у'''да заш'''ы'''варат'' (д. Мыс, Муромцевский р-н, Голикова, 79 л., ср.-спец., бухгалтер, старож., 2001);
  
'''''Я'''-уш хот'''е'''ла туд'''ы''' ф-Сид'''е'''л''’''никава дом-престар'''е'''лых аф'''о'''рмица – ни-бир'''у'''т шт'''о''' д'''е'''ти//'' (д. Голубовка, Седельниковский р-н, ?, 73 л., старож., 2001);
+
'''''Я'''-уш хот'''е'''ла туд'''ы''' ф-Сид'''е'''л''’''никава дом-престар'''е'''лых аф'''о'''рмица – ни-бир'''у'''т шт'''о''' д'''е'''ти//'' (д. Голубовка, Седельниковский р-н,&nbsp;?, 73 л., старож., 2001);
  
'''''Я''' в-дидд'''о'''ме васп'''и'''тывался под-гар'''о'''й/ в'''о'''т-де щ'''а'''с афташк'''о'''ла//'' (Тара, Тарский р-н, ?, 70 л., новосел., 2007); ''З-дедд'''о'''ма код'''а''' в'''ы'''шла/ ст'''а'''ла на-кварт'''и'''ру у-ж'''е'''нщины адн'''о'''й/ у-н'''е'''й-вот круγ'''о'''м у-н'''е'''й и-фс'''ё''' зас'''а'''жуют <…> цвет'''а'''ми'' (д. Глухониколаевка, Нижнеомский р-н, Приходько И.И., муж., 72 г., рус.-укр., 2002);
+
'''''Я''' в-дидд'''о'''ме васп'''и'''тывался под-гар'''о'''й/ в'''о'''т-де щ'''а'''с афташк'''о'''ла//'' (Тара, Тарский р-н,&nbsp;?, 70 л., новосел., 2007); ''З-дедд'''о'''ма код'''а''' в'''ы'''шла/ ст'''а'''ла на-кварт'''и'''ру у-ж'''е'''нщины адн'''о'''й/ у-н'''е'''й-вот круγ'''о'''м у-н'''е'''й и-фс'''ё''' зас'''а'''жуют <…> цвет'''а'''ми'' (д. Глухониколаевка, Нижнеомский р-н, Приходько И.И., муж., 72 г., рус.-укр., 2002);
  
''Дом – пятист'''е'''нница у жениха. Невеста не хотела этого жениха. Отцу пондравился.'' (Б.-Реч. Кр.Яр.);  
+
''Дом – пятист'''е'''нница у жениха. Невеста не хотела этого жениха. Отцу пондравился.'' (Б.-Реч. Кр.Яр.);
  
 
''На избян'''ы'''х матках потолок держиться'' (Знам. Бояр.).
 
''На избян'''ы'''х матках потолок держиться'' (Знам. Бояр.).
  
'''В2'''.'' Пачем'''у''' т'''а'''м так фс'''ё''' рад'''и'''ца/ а-д'''о'''ма'' ''в-агар'''о'''де так не-рад'''и'''ца ''(д. Старомалиновка, Нижнеомский р-н, Солонникова М.С., 81 г., новосел., 2001); ''При'''е'''хала дам'''о'''й и-б'''о'''л''’''шы никуд'''а''//''''' ''(д. Курляно-Дубовка, Тарский р-н, Яска (Гайдуцкая) Р.В., жен., 56 л., рус.-польск., 2002);'' А-пат'''о'''м пасл'''а'''ли н'''а'''с дам'''о'''й/ м'''ы''' по'''е'''хали дам'''о'''й// ''(г. Тара, Тарский р-н, ?, 77 л., рус.- латыш., 2007);'' Ж'''и'''ли на‑кварт'''и'''ре/ уч'''и'''лись т'''а'''м нид'''е'''лю/ а-пат'''о'''м на-выхадн'''ы'''х дам'''о'''й''// (д.&nbsp;Мыс, Муромцевский р-н, Козлов, 77&nbsp;л., 5 кл., старож., 2001);'' Род'''и'''тели недав'''а'''ли д'''о'''лго гул'''я'''ть <…> штоб-д'''о'''ма б'''ы'''ли''// (д. Мыс, Муромцевский р-н, Мальцева М.В., 72 г., старож., 2001); ''Ост'''а'''неc''’''ся д'''о'''ма постир'''а'''ть/ Пастир'''а'''шь – и скор'''е'''й'' ''беж'''и'''шь в-л'''е'''с// ''(д. Окунево, Муромцевский р-н, Окунева П.Е., 76 л., неграмот., старож., 2003).
+
'''В2'''.''Пачем'''у''' т'''а'''м так фс'''ё''' рад'''и'''ца/ а-д'''о'''ма'' ''в-агар'''о'''де так не-рад'''и'''ца ''(д. Старомалиновка, Нижнеомский р-н, Солонникова М.С., 81 г., новосел., 2001); ''При'''е'''хала дам'''о'''й и-б'''о'''л''’''шы никуд'''а'''''<b>//</b>''(д. Курляно-Дубовка, Тарский р-н, Яска (Гайдуцкая) Р.В., жен., 56 л., рус.-польск., 2002);''А-пат'''о'''м пасл'''а'''ли н'''а'''с дам'''о'''й/ м'''ы''' по'''е'''хали дам'''о'''й// ''(г. Тара, Тарский р-н,&nbsp;?, 77 л., рус.- латыш., 2007);''Ж'''и'''ли на‑кварт'''и'''ре/ уч'''и'''лись т'''а'''м нид'''е'''лю/ а-пат'''о'''м на-выхадн'''ы'''х дам'''о'''й''// (д.Мыс, Муромцевский р-н, Козлов, 77л., 5 кл., старож., 2001);''Род'''и'''тели недав'''а'''ли д'''о'''лго гул'''я'''ть <…> штоб-д'''о'''ма б'''ы'''ли''// (д. Мыс, Муромцевский р-н, Мальцева М.В., 72 г., старож., 2001); ''Ост'''а'''неc''’''ся д'''о'''ма постир'''а'''ть/ Пастир'''а'''шь – и скор'''е'''й'' ''беж'''и'''шь в-л'''е'''с// ''(д. Окунево, Муромцевский р-н, Окунева П.Е., 76 л., неграмот., старож., 2003).
  
 
'''В3'''. ''Отец на фронт ушёл – я дом'''о'''вничать остался. Какой домовн'''и'''к в этом возрасте?'' (Мур. Гур.); ''Д'''о'''мить – дом'''о'''вничить, присматривать за хозяйством'' (У.Иш. Орех.), ''Д'''о'''мить кому? Поезжай хоть на месяц, я под'''о'''млю'' (У.-Иш. Кайлы); ''А Илюша, видимо, дом'''о'''вничит ''(Тар. Уст.).
 
'''В3'''. ''Отец на фронт ушёл – я дом'''о'''вничать остался. Какой домовн'''и'''к в этом возрасте?'' (Мур. Гур.); ''Д'''о'''мить – дом'''о'''вничить, присматривать за хозяйством'' (У.Иш. Орех.), ''Д'''о'''мить кому? Поезжай хоть на месяц, я под'''о'''млю'' (У.-Иш. Кайлы); ''А Илюша, видимо, дом'''о'''вничит ''(Тар. Уст.).
Строка 183: Строка 191:
 
''Внучка домож'''и'''вочка была, ни гуляла, ни на танцы'' (Мур. Берг.); ''На вечёрки не хожу, батька домож'''и'''вочка и звал'' (Мур. Берг.); ''На вечёрки не хаживала, батька и звал меня домож'''и'''лочкой'' (Мур. Берг.); ''Домож'''и'''лочкой мы называли домос'''е'''док'' (Мур. Берг.).
 
''Внучка домож'''и'''вочка была, ни гуляла, ни на танцы'' (Мур. Берг.); ''На вечёрки не хожу, батька домож'''и'''вочка и звал'' (Мур. Берг.); ''На вечёрки не хаживала, батька и звал меня домож'''и'''лочкой'' (Мур. Берг.); ''Домож'''и'''лочкой мы называли домос'''е'''док'' (Мур. Берг.).
  
'''Г1'''. ''Посл'''е'''дний на-уголк'''е''' на-разв'''ё'''ртях нав'''а'''лино/ т'''а'''м и д'''о'''м*''// (c. Кейзес, Седельниковский р-н, ?, 86 л., рус.-бел., 2001);
+
'''Г1'''. ''Посл'''е'''дний на-уголк'''е''' на-разв'''ё'''ртях нав'''а'''лино/ т'''а'''м и д'''о'''м*''// (c. Кейзес, Седельниковский р-н,&nbsp;?, 86 л., рус.-бел., 2001);
  
 
''Цветов-то много, д'''о'''мики* одни… За лето качаешь с хорошего д'''о'''мика целый центер'' (Мур. Курн.).
 
''Цветов-то много, д'''о'''мики* одни… За лето качаешь с хорошего д'''о'''мика целый центер'' (Мур. Курн.).
  
'''Г Д1'''. '''''Я''' жыв'''у''' пр'''о'''ста тут на-кварт'''и'''ре а т'''а'''м м'''о'''й д'''о'''м рад'''и'''мый д'''о'''м''// (с. Новороссийка, Нововаршавский р-н, жен., 80 л., неграмот., рус.-укр., 2004).  
+
'''Г Д1'''. '''''Я''' жыв'''у''' пр'''о'''ста тут на-кварт'''и'''ре а т'''а'''м м'''о'''й д'''о'''м рад'''и'''мый д'''о'''м''// (с. Новороссийка, Нововаршавский р-н, жен., 80 л., неграмот., рус.-укр., 2004).
  
'''Г3'''. ''Зал'''я'''к вот-сюд'''а''' и пасматр'''и''' гавар'''и'''т/ дамав'''о'''й* ни-л'''ю'''бит '''э'''тава кан'''я'''//'' (д. Фёдоровка, Болшеуковский р-н, Ермолаева А. Т., 83 г., грамот., старож., 2004); ''Дамав'''о'''й* ўсиγд'''а''' б'''ы'''ў ў-д'''о'''ми/ ў'''о'''т γавар'''и'''т/ каγд'''а''' пирих'''о'''дит ў-друγ'''о'''й д'''о'''м/ абиз'''а'''тел'на зав'''и''' сwоиγ'''о''' дамаў'''о'''wа ў-т'''о'''т д'''о'''м//'' (д. Михайловка, Марьяновский р-н, Ластовой П. Р., 69&nbsp;л., ср.-спец., новосел., 2005).
+
'''Г3'''. ''Зал'''я'''к вот-сюд'''а''' и пасматр'''и''' гавар'''и'''т/ дамав'''о'''й* ни-л'''ю'''бит '''э'''тава кан'''я'''//'' (д. Фёдоровка, Болшеуковский р-н, Ермолаева А. Т., 83 г., грамот., старож., 2004); ''Дамав'''о'''й* ўсиγд'''а''' б'''ы'''ў ў-д'''о'''ми/ ў'''о'''т γавар'''и'''т/ каγд'''а''' пирих'''о'''дит ў-друγ'''о'''й д'''о'''м/ абиз'''а'''тел'на зав'''и''' сwоиγ'''о''' дамаў'''о'''wа ў-т'''о'''т д'''о'''м//'' (д. Михайловка, Марьяновский р-н, Ластовой П. Р., 69л., ср.-спец., новосел., 2005).
  
 
'''Г4'''. ''В своей дом'''а'''шности* пару лошадей держали'' (Тевр. Ив. Мыс); ''Я там поправилася, спокойная стала, встанешь – и за работу, дом'''а'''шности* нету'' (Мур. Мур.); ''Дом'''а'''шность* была: корова, лошадь, овцы'' (Мур. Берг.); ''Бросить не на кого дом'''а'''шность*'' (У.-Иш. Кайлы); ''У всех дом'''а'''шность*, уехать нельзя надолго'' (У.-Иш. Бича).
 
'''Г4'''. ''В своей дом'''а'''шности* пару лошадей держали'' (Тевр. Ив. Мыс); ''Я там поправилася, спокойная стала, встанешь – и за работу, дом'''а'''шности* нету'' (Мур. Мур.); ''Дом'''а'''шность* была: корова, лошадь, овцы'' (Мур. Берг.); ''Бросить не на кого дом'''а'''шность*'' (У.-Иш. Кайлы); ''У всех дом'''а'''шность*, уехать нельзя надолго'' (У.-Иш. Бича).
  
==Сочетаемость (Ж):==
+
= Сочетаемость (Ж): =
  
 
'''А1'''. ''(с определениями: прилагательными, причастиями, местоимениями и др. атрибутивными сочетаниями)''
 
'''А1'''. ''(с определениями: прилагательными, причастиями, местоимениями и др. атрибутивными сочетаниями)''
Строка 213: Строка 221:
 
Стр'''о'''ить, ст'''а'''вить; постр'''о'''ить, перестр'''о'''ить; жить; перев'''е'''зти; приватиз'''и'''ровать
 
Стр'''о'''ить, ст'''а'''вить; постр'''о'''ить, перестр'''о'''ить; жить; перев'''е'''зти; приватиз'''и'''ровать
  
'''Б1'''.''' '''Проситься на, стать на…
+
'''Б1'''.'''Проситься на, стать на…
  
==Прецедентные высказывания (З):==
+
= Прецедентные высказывания (З): =
  
 
'''А1'''. ''«Что-то в хате гамаз'''и'''т», – мать сыну говорит'' (Тевр. Б.Тава);
 
'''А1'''. ''«Что-то в хате гамаз'''и'''т», – мать сыну говорит'' (Тевр. Б.Тава);
Строка 221: Строка 229:
 
''Сват наш свату: «Пусти нас в хату»'' (Тар. Уст.)
 
''Сват наш свату: «Пусти нас в хату»'' (Тар. Уст.)
  
'''А2'''''. «Враг'''и''' сожгл'''и''', – говор'''и'''т, – родн'''у'''ю х'''а'''ту» ''(д. Рязаны, Муромцевский р-н, Ильина М.Н., 68 л., ?, новосел., 2001).
+
'''А2'''''. «Враг'''и''' сожгл'''и''', – говор'''и'''т, – родн'''у'''ю х'''а'''ту» ''(д. Рязаны, Муромцевский р-н, Ильина М.Н., 68 л.,&nbsp;?, новосел., 2001).
==Лингвокультурологический комментарий (И):==
+
 
 +
= Лингвокультурологический комментарий (И): =
  
Общеупотребительна лексема ''дом '''строение для жилья и учреждений' (жильё, созданное человеком) и 'здание', в старож. говорах ей синонимична ''изб'''а''''', в новосельческих – ''изб'''у'''шка, х'''а'''та'', в рус.-укр., рус.-лат. – ''х'''а'''та.''
+
Общеупотребительна лексема ''дом'' 'строение для жилья и учреждений' (жильё, созданное человеком) и 'здание', в старож. говорах ей синонимична ''изб'''а''''', в новосельческих – ''изб'''у'''шка, х'''а'''та'', в рус.-укр., рус.-лат. – ''х'''а'''та.''
  
 
Виды жилья: в рус.-укр. говорах ''лит'''у'''ха,'' ''пласт'''я'''нка'' 'дом из глиняных пластов, дерна', в старож. – ''наз'''ё'''мка'' и др.
 
Виды жилья: в рус.-укр. говорах ''лит'''у'''ха,'' ''пласт'''я'''нка'' 'дом из глиняных пластов, дерна', в старож. – ''наз'''ё'''мка'' и др.
  
Синонимичные номинации в старожильческих говорах лексем, дающее представление о разновидностях крестьянских домов ''одност'''о'''пный дом, одност'''о'''пная изба; одност'''е'''нка, одност'''о'''пка, однок'''о'''лка, одност'''о'''почка ''ж., (умен., ласк.) 'дом, состоящий из одной комнаты, изба'; ''пятистенный дом, пятист'''е'''нник, четырёхж'''и'''льный'' ''–'' в старожильческих говорах,'' пятист'''е'''нок, пятист'''е'''нный – ''в новосельческих говорах.  
+
Синонимичные номинации в старожильческих говорах лексем, дающее представление о разновидностях крестьянских домов ''одност'''о'''пный дом, одност'''о'''пная изба; одност'''е'''нка, одност'''о'''пка, однок'''о'''лка, одност'''о'''почка ''ж., (умен., ласк.) 'дом, состоящий из одной комнаты, изба'; ''пятистенный дом, пятист'''е'''нник, четырёхж'''и'''льный'' ''–'' в старожильческих говорах,''пятист'''е'''нок, пятист'''е'''нный – ''в новосельческих говорах.
  
 
Справка о мотивационных связях лексем: ''двуж'''и'''льный'' < ''ж'''и-'''ло''< ''ж'''и-'''ть''.
 
Справка о мотивационных связях лексем: ''двуж'''и'''льный'' < ''ж'''и-'''ло''< ''ж'''и-'''ть''.
  
 
{{Словарные статьи}}
 
{{Словарные статьи}}
 +
</div>

Текущая версия на 10:15, 11 мая 2018

Семантика:

1. 'здание, строение для жилья и учреждений'

2. 'родной кров, жильё'

3. 'семья, семейство, хозяин с домочадцами'

4. 'хозяйство, усадьба'

Синонимы (А):

A1. Дом* (нейтр.), изба, хата; жило (ср.), жилище; землянка, капай; квартира*;одностопка, трёхстенка, пятистенник,четвёрка (ж.), восьмистенка; двухэтажник;каземат (неодобрит.); гамик (уменьш.), малуха (уменьш.); особняк; храм, хорома (ж.), хоромы (мн.) 'богатый, большой дом'; хибара; халабуга (экспр.); сборник; помещение; постройка;

гнилушка, завалюшка, халупа (ж.) 'о ветхом, старом доме';

назёмка, пластянка (ж., -и) 'дом из земляных пластов';

литуха 'дом из глиняных пластов, дерна';

балаган (м.), балагань (м.), шалаш (м.) 'легкая временная постройка для жилья в лесу, в поле'.

А2. Дом; хата; землянка; жител'ство; мазануха (ж.),угол, коттедж; гнездо

А4.Усадьба, поместье, хутор, пепелище.

Варианты (Б):

Б1. Дом – домик* (умен., ласк.); домина * (м., одобрит.), домичек, домишка (м., р.п. мн. -ов, умен.), домишечка; дом с верхом; дом с низом; избаизбушка, избушечка, избёночка (снисх.), избёшка (нейтр., снисх.), избушонка (умен., снисх.), избушчонка (снисх.);

хата – хатка (нейтр., снисх.), хатушка (ласк.);

землянка – землянушка 'дом, выкопанный в земле';

квартира – фатера, кватера 'помещение, снимаемое или сдаваемое для жилья';

каземат – казымат (неодобрит.);

пятистенник – пятистенок, пятистенница ;

халупа – халупка, халупёнка (умен.);

одностопка – стопочка.

Б2. Хата – хатка ;

коттедж – кортеж ;

балаган (м.), балагань – балагашечка (ж., уменьш.),

квартира – фатера, кватера 'своё жильё'.

Дериваты (В):

В1. Нардом (устар.),народный дом (устар.),дом культуры 'учреждение, клуб';

детдом 'детский дом, учреждение для детей-сирот';

дом престарелых 'учреждение для пожилых людей, приют для бездомных';

дом-инвалид 'учреждение для инвалидов'.

Избяной 'относящийся избе, находящийся в избе'.

В2. Дома, домой(нар.) 'идти, находиться в родном/ой доме/ø'.

В4. Домовник 'тот, кто остаётся дома за хозяина';

домить, домовничать/домовничить 'наблюдать за домом в отсутствие хозяина';

домовой * 'заботящийся о доме, хозяйственный';

домашество, домашность* 'домашнее хозяйство';

домашность 'домашнее имущество';

домашный 'домашний, сделанный дома, приготовленный, произведённый дома, в своём хозяйстве';

доможивочка, доможилочка (ласк.) 'домоседка'.

Переносные значения (Г):

Г1. < Дом 'могила, место на кладбище', домина, квартира 'могила';

домик 'улей';

дом 'церковь'.

Г3. Домовой (м., -ого) 'хозяин с домочадцами'.

Г4. Домашность 'домашний скот'.

Устойчивые/фразеологические сочетания (Д):

А1. ◊ Стать на квартире, ◊ стоять на квартире

В1. < Народный дом (устар.) 'клуб',

Г1. < Радимый дом 'могила, место на кладбище'.

Иллюстрации (Е):

А1. Связные дома были: к улице изба и в ограду изба, а посерёдке сени (Мур. Берг.); Дом связно – трёхкомнатный дом, связанный (Тар. Орл.); Мы вот в пятистенном дом живём, перегородка посередине (Мур. Окун.), В пятистенном доме изба и горница вместе. Когда две комнаты – это и есть пятистенный дом (У.-Иш. Пан.); А у других и избы были, и пятистенок, и крестовый дом (Тар. Тара);

Скот держали, семья ведь большая, кормить надо, одеть надо. А там и пятистенок поставили, получше жить стали (Тар. Екат.);

Дом с верхом – это двухэтажник (Тевр. Ив. Мыс);

С-мужыком эту хату строили// (д. Лаврино, Нижнеомский р-н, Филимонова М.Е., 83 г., рус.-укр., 2002); Ложитесь-ка, ребятки, в хате: нонче дождь будет (Б.-реч. Инг.);

Ну, три жила подряд. Сейчас пятистенны, хрестовы (Тар. Кор.);

Жилище-то здесь было (Тар.Чекр.);

Он пока ваевал/ я зимлянку соби купила за-тёлочку (д. Петрово, Нижнеомский р-н, ?, 82 г., новосел.,?);

Жыли на-квартире у-каво-нибуть лиш-бы штобы эта самая… пака пиривизли пиристроили// (д. Курляно-Дубовка, Тарский р-н, Сумина (Граустынь) З.И., 50 л., ср.-спец., рус.-латыш., 2002);

Я не пойду в скворечник жить (Тар. Тар.);

Здесь деревня была балшущая/ Дом пастроили ф-шысят третем этат казымат// (с. Новоросиийка, Нововаршавский р-н, СоколоваВ.В., 80 л., грамот., новосел., 2004).

А2. Вайна была/ ф-старом доме/ моя родина там// (д. Курляно-Дубовка, Тарский р-н, Тымбр Э.А., жен., 58 л., рус.-латыш., 2002);

Коло нашего старого жительства пала пьяна (У.- Иш. У.-Иш.);

Дети фсе паразъехались/ как курапатки паразлителись из‑радителска γнизда// (п. Нижнеомское, Нижнеомский р-н, ?, 70 л., 3 кл., рус.-укр., 2000);

А я ужо думаю ходбы ужэ ф-сваём уγлу умереть// (г. Называевск, Называевский р-н, Черненко А.В., жен., 80 л., новосел., 2003);

Он ўот фсё папрадал/ ў-Омски картэш сибе пастроил машыну новую купил// (д. Стародубка, Калачинский р-н, Капнинская Г.П., 74 г., грамот., новосел., 2004).

А4. Сенцо и-картошки/ усадба хароша/ нарывали многа и‑картошки режым и сена// (д. Качесово, Муромцевский р-н, Фектистова В.В., 72 г., неграмот., старож., 2005), Я када схадила с‑сваёва дома/ к-сыну/ сын вот тока я третий месяц жыву с‑сынам/ а на-адном паместьи мноγа лет пражыла// (д. Кам-Курское, Муромцевский р-н, Степанова А.М., 83 г., неграмот., новосел., 2005), Кагда нас ужэ выгнали ис-сваей/ паместья са-сваево (р.п. Черлак, Черлакский р-н, Хуторенко М.И., жен., 85 л., ср.-спец., новосел., 2004).

Б1. Пастроили домик/ им памагли// (г. Тара, Тарский р-н, 78 л., жен., рус.-латыш., 2002);

Там домина такой/ фсё там на-севире работает па-вахтам ездит// (д. Курляно-Дубовка, Тарский р-н, Бурмат П.М., 63 г., муж., рус.-нем., 2002), Не-було таких домин яко сейчас/ понаставили и двох/ и трёхэтажные и у-каждоγо// (д. Ново-Санжаровка, Русско-Полянский р-н, Кучеренкова (Игнатенко) А.И., 76 л., 5 кл., рус.-укр., 2003);

Первый этаж дома, затем второй, так это называется дом с верхом (Тар. Орл.), Семьи большие были, вот дома с верхом ставили (Тевр. Бакш.);

В доме с низом внизу комнаты и вверху комнаты (Тар. Орл.);

Не будет хатушка метёна (Тар. Крап.);

Жили мы в-балаганах да в-землянушках (д. Бергамак, Муромцевский р-н,?, старож.?);

Взял ссуду денги/ купил избушку и-нас ўвсех взял братьев два и‑меня (д. Рязаны, Муромцевский р-н, Ильина М. Н., 68 л., ?, новосел., 2001);

Купили избушечку маленку, глуху(Кол. Крайч.); Мало-мальска избёночка была (Кол. Браж.); А я купила эту избёшку/ она ничё хороша (Тар. Пол.); Жили-то они в малёхонькой избушонке, а народу-то много в семье (Мур. Берг.), Какая-нибудь избушчонка поболе, её откупят на праздники (Кол. Браж.);

Обещают благоустроенную кватеру имя (Тар. Тар.); Дома каменны, фатеры дали людям (Кол. Юйск.).

Б2. Они в этой избушечке жили вместе фсе (Тар. Уст.);

А без меня хатка шумная и семеечка смутная (Тар.Тара).

Б Ж1. Просится на фатеру/ У каво на фатере живёте? (Б.-Ук. Форп.).

В1. А клуб нардомом звали (Тар. Екат.);

Я пашла в-домкултуры наш миня аттуда зашыварат (д. Мыс, Муромцевский р-н, Голикова, 79 л., ср.-спец., бухгалтер, старож., 2001);

Я-уш хотела туды ф-Сиделникава дом-престарелых аформица – ни-бирут што дети// (д. Голубовка, Седельниковский р-н, ?, 73 л., старож., 2001);

Я в-диддоме васпитывался под-гарой/ вот-де щас афташкола// (Тара, Тарский р-н, ?, 70 л., новосел., 2007); З-деддома кода вышла/ стала на-квартиру у-женщины адной/ у-ней-вот круγом у-ней и-фсё засажуют <…> цветами (д. Глухониколаевка, Нижнеомский р-н, Приходько И.И., муж., 72 г., рус.-укр., 2002);

Дом – пятистенница у жениха. Невеста не хотела этого жениха. Отцу пондравился. (Б.-Реч. Кр.Яр.);

На избяных матках потолок держиться (Знам. Бояр.).

В2.Пачему там так фсё радица/ а-дома в-агароде так не-радица (д. Старомалиновка, Нижнеомский р-н, Солонникова М.С., 81 г., новосел., 2001); Приехала дамой и-болшы никуда<b>//(д. Курляно-Дубовка, Тарский р-н, Яска (Гайдуцкая) Р.В., жен., 56 л., рус.-польск., 2002);А-патом паслали нас дамой/ мы поехали дамой// (г. Тара, Тарский р-н, ?, 77 л., рус.- латыш., 2007);Жили на‑квартире/ учились там ниделю/ а-патом на-выхадных дамой// (д.Мыс, Муромцевский р-н, Козлов, 77л., 5 кл., старож., 2001);Родители недавали долго гулять <…> штоб-дома были// (д. Мыс, Муромцевский р-н, Мальцева М.В., 72 г., старож., 2001); Останеcся дома постирать/ Пастирашь – и скорей бежишь в-лес// (д. Окунево, Муромцевский р-н, Окунева П.Е., 76 л., неграмот., старож., 2003).

В3. Отец на фронт ушёл – я домовничать остался. Какой домовник в этом возрасте? (Мур. Гур.); Домить – домовничить, присматривать за хозяйством (У.Иш. Орех.), Домить кому? Поезжай хоть на месяц, я подомлю (У.-Иш. Кайлы); А Илюша, видимо, домовничит (Тар. Уст.).

В4. Домашество вела я (Тар. Вст.);

Какая продуманность у него в домашности-то: всё на месте! (У.Иш. Дали); Я с тех пор не работаю, а там по домашности (Кол. Браж.); Домашность-то я веду (У.-Иш. Загв.); По домашности много было работы (Н.Ом. Н.Ом.); А бабушка коло домашности, хлеб пекла да стряпала (У.-Иш. У.-Иш.); Вот так по домашности я ничего не делала: всю войну на ферме (Мур. Гур.);

Вот печка, вот стол, сундук, вот и вся моя домашность (Мур. Берг.); Всю домашность увезла (Б.-Ук. Листв.); По домашности всё есть: банька, и машина (У.-Иш. Кайлы);

Я спомнил своё домашно молочко (Б.-реч. Ботв.);

Внучка доможивочка была, ни гуляла, ни на танцы (Мур. Берг.); На вечёрки не хожу, батька доможивочка и звал (Мур. Берг.); На вечёрки не хаживала, батька и звал меня доможилочкой (Мур. Берг.); Доможилочкой мы называли домоседок (Мур. Берг.).

Г1. Последний на-уголке на-развёртях навалино/ там и дом*// (c. Кейзес, Седельниковский р-н, ?, 86 л., рус.-бел., 2001);

Цветов-то много, домики* одни… За лето качаешь с хорошего домика целый центер (Мур. Курн.).

Г Д1. Я жыву проста тут на-квартире а там мой дом радимый дом// (с. Новороссийка, Нововаршавский р-н, жен., 80 л., неграмот., рус.-укр., 2004).

Г3. Заляк вот-сюда и пасматри гаварит/ дамавой* ни-любит этава каня// (д. Фёдоровка, Болшеуковский р-н, Ермолаева А. Т., 83 г., грамот., старож., 2004); Дамавой* ўсиγда быў ў-доми/ ўот γаварит/ каγда пириходит ў-друγой дом/ абизател'на зави сwоиγо дамаўоwа ў-тот дом// (д. Михайловка, Марьяновский р-н, Ластовой П. Р., 69л., ср.-спец., новосел., 2005).

Г4. В своей домашности* пару лошадей держали (Тевр. Ив. Мыс); Я там поправилася, спокойная стала, встанешь – и за работу, домашности* нету (Мур. Мур.); Домашность* была: корова, лошадь, овцы (Мур. Берг.); Бросить не на кого домашность* (У.-Иш. Кайлы); У всех домашность*, уехать нельзя надолго (У.-Иш. Бича).

Сочетаемость (Ж):

А1. (с определениями: прилагательными, причастиями, местоимениями и др. атрибутивными сочетаниями)

Дом: брусяной 'сделанный из брусьев', двухквартирный, деревянный, камышовый, кулацкий, новый, рубленый, саманный 'из самана', старинный, старый, финский;

дом: крестовый/христовый, хресцовый, пятистенный, двужильный, четырёхжильный, одностопный, связной, связно, частный;

изба: одностопная, пятистенная

хата: одностопная, пятистенная

жило: пятистенный, хрестовый.

Б1. Хатка: соломенная.

А1. (с глаголами)

Строить, ставить; построить, перестроить; жить; перевезти; приватизировать

Б1.Проситься на, стать на…

Прецедентные высказывания (З):

А1. «Что-то в хате гамазит», – мать сыну говорит (Тевр. Б.Тава);

Сват наш свату: «Пусти нас в хату» (Тар. Уст.)

А2. «Враги сожгли, – говорит, – родную хату» (д. Рязаны, Муромцевский р-н, Ильина М.Н., 68 л., ?, новосел., 2001).

Лингвокультурологический комментарий (И):

Общеупотребительна лексема дом 'строение для жилья и учреждений' (жильё, созданное человеком) и 'здание', в старож. говорах ей синонимична изба, в новосельческих – избушка, хата, в рус.-укр., рус.-лат. – хата.

Виды жилья: в рус.-укр. говорах литуха, пластянка 'дом из глиняных пластов, дерна', в старож. – назёмка и др.

Синонимичные номинации в старожильческих говорах лексем, дающее представление о разновидностях крестьянских домов одностопный дом, одностопная изба; одностенка, одностопка, одноколка, одностопочка ж., (умен., ласк.) 'дом, состоящий из одной комнаты, изба'; пятистенный дом, пятистенник, четырёхжильный в старожильческих говорах,пятистенок, пятистенный – в новосельческих говорах.

Справка о мотивационных связях лексем: двужильный < жи-ло< жи-ть.